20 août 2009

Traduire un ouvrage sur clickbank : Une idée pratique de travail à domicile

Une des idées que j'ai vraiment aimé pour commencer votre travail à domicile sur internet est , si vous parlez couramment une autre langue et avez une certaine maîtrise du marketing internet, est de visiter un site comme Clickbank, Trouver les meilleurs vendeurs et offres, ensuite collaborer avec les producteurs de produits pour créer une version dans une autre langue que l’anglais et nouer un partenariat.

Même si je n'ai pas le nombre exact des personnes qui pratiquent cette activité, j'ai l'impression que, par exemple, Mike filsaime en traduisant ces produits dans la langue allemande a abouti à quelques millions de dollars en revenus supplémentaires. Bien que 75% de ces revenus sont attribués à des affiliés dans ce cas (c'est ce que Mike verse dans Clickbank), même si cela ne laisse que la moitié environ d'un million de gauche en plus de profit, si vous savez négocier avec le créateur de l'ouvrage, vous serez assez heureux.

La grande chose à propos de cette stratégie est que vous n'avez pas à vous préoccuper de trouver des marchés rentables ou de créer un produit ou peut-être même trouver des moyens de le commercialiser. Votre seul travail à domicile est la traduction ou trouver un "traducteur" est de prendre le produit et le système utilisé pour les vendre et ensuite le faire fonctionner dans votre langue et obtenir une belle marge de bénéfices en échange. Votre nouveau du produit vous fera gagner trop, car il ou elle a accès à tout un nouveau marché sans avoir besoin de faire beaucoup de travail au-delà de contribuer à s'assurer que tout est mis en œuvre comme il se doit.


0 Commentaires: